CONDICIONES GENERALES DE CONTRATACI√ďN Y DIRECTRICES DE SERVICIO

I. Condiciones generales de contratación

1. Empresa

Empresa y dirección para entregas:
Detlev Louis Motorrad-Vertriebsgesellschaft mbH 
Rungedamm 35 
21035 Hamburgo (Alemania)

Administradores sociales: Joachim Grube-Nagel, Sven Karlstedt y Christian Meierhans  
Servicio telef√≥nico 24h: +49 40 734 193 60 
Correo electrónico: service@louis.es

2. Pedido y celebración del contrato

Los artículos presentados en nuestra tienda online o en nuestros anuncios publicitarios, así como la descripción detallada de los mismos, no constituyen una oferta vinculante frente al cliente. Por el contrario, es el cliente quien emite una oferta de compra jurídicamente vinculante al cursarnos su pedido por escrito, por teléfono, electrónicamente o por cualquier otra vía. Igualmente, el cliente emite frente a nuestra empresa una oferta de compra jurídicamente vinculante al introducir, a través de nuestra tienda online, todos los datos que se le solicitan en los formularios electrónicos, pulsando después el botón "Comprar ahora". Por el contrario, el mero almacenamiento temporal en la cesta de la compra de nuestra tienda online no constituye una oferta jurídicamente vinculante por parte del cliente.

2.1. Indicaciones adicionales para la contratación electrónica:

Sus pedidos son almacenados por nosotros despu√©s de la conclusi√≥n del contrato. Despu√©s de completar el proceso de pedido, el cliente podr√° acceder a los detalles del mismo a trav√©s del sistema ‚ÄúMi Louis‚ÄĚ (cuenta de cliente protegida por contrase√Īa). Tambi√©n puede imprimir los datos del pedido inmediatamente despu√©s de cursarlo. Se recomienda al cliente guardar todos los mensajes y documentos relacionados con el mismo, en especial, el correo electr√≥nico con nuestra confirmaci√≥n de recepci√≥n de pedido que ser√° remitida al cliente tras cursar el mismo.

Para detectar y corregir posibles errores al introducir datos, advertimos al cliente de lo siguiente. Para pedir el art√≠culo que ha seleccionado, el cliente deber√° pulsar el bot√≥n "A√Īadir a la cesta" que figura en la p√°gina de producto de la tienda online. As√≠ el art√≠culo se a√Īade a la cesta. El cliente puede acceder al contenido de su cesta pulsando el bot√≥n "Ir a la cesta" o haciendo clic sobre el s√≠mbolo del carrito de la compra que figura en la parte superior de la tienda online. El cliente podr√° ver as√≠ un listado de todos los art√≠culos que ha a√Īadido a la cesta. Despu√©s el cliente puede pulsar el bot√≥n "Ir a pagar". En la p√°gina que se abrir√° a continuaci√≥n deber√° introducir sus datos personales o iniciar sesi√≥n con su cuenta de cliente. Despu√©s podr√° pulsar el bot√≥n "Forma de pago y env√≠o". Ahora el cliente podr√° elegir la forma de pago y de env√≠o que desee (se le mostrar√°n los gastos de env√≠o) y pulsar luego el bot√≥n "Ver y cursar pedido". Aqu√≠ el cliente podr√° ver de nuevo todos los art√≠culos seleccionados y todos los datos personales facilitados y podr√° corregir posibles errores. Para corregir, el cliente podr√° pulsar el bot√≥n "Modificar" o el bot√≥n "Volver". Si todo est√° en orden podr√° pulsar el bot√≥n "Comprar ahora" y emitir as√≠ una oferta vinculante de compra. Solo despu√©s de realizar su pedido a trav√©s de nuestra tienda online, el cliente recibe de nuestra empresa un acuse de recibo por correo electr√≥nico cuya √ļnica finalidad es informarle de que hemos recibido su pedido y mostrarle nuevamente los detalles del mismo. Este acuse de pedido constituye una confirmaci√≥n de la aceptaci√≥n de la oferta del cliente, y cuyo contrato de compraventa, se regir√° por estas condiciones generales de contrataci√≥n (CGC).

3. Condiciones de entrega

3.1.

Dentro de Espa√Īa la mercanc√≠a solicitada y que est√© disponible se le entregar√° al cliente en un plazo de entre 2 y 4 d√≠as laborales a contar desde la recepci√≥n de su pedido. En caso de pago por adelantado, el plazo ser√° de entre 5 y 6 d√≠as laborales a contar desde la orden de pago.  En caso de que se produzcan retrasos en la entrega o de que su pedido no pueda ser total o parcialmente enviado, le informaremos inmediatamente y le reembolsaremos sin demora los servicios ya recibidos. En ning√ļn caso enviaremos art√≠culos de sustituci√≥n sin consultarle previamente, incluso si √©stos fueran equivalentes en t√©rminos de calidad y precio. Para los env√≠os al extranjero, le remitimos al punto I.5. En cuanto a los gastos de env√≠o a tanto alzado aplicables, consulte la informaci√≥n de nuestra tienda online en el apartado ‚ÄúGastos de env√≠o‚ÄĚ. En el caso de los env√≠os a destinos fuera de la Uni√≥n Europea, es posible que se apliquen gastos de aduana adicionales. Su autoridad aduanera local le proporcionar√° informaci√≥n al respecto. Toda la comunicaci√≥n con nuestra empresa se desarrollar√° exclusivamente en espa√Īol, incluida la celebraci√≥n del contrato.

3.2.

En aquellos casos en que no fuera posible enviar toda la mercanc√≠a incluida en un pedido mediante un √ļnico env√≠o, contactaremos con el cliente a trav√©s del email que us√≥ para cursar el pedido con objeto de informar al cliente al respecto antes de realizar el env√≠o. Si el cliente acepta los env√≠os parciales, el cliente asumir√° los gastos de env√≠o de un √ļnico paquete. Nuestra empresa solo realiza env√≠os parciales posteriores a partir de un valor m√≠nimo por art√≠culo y en funci√≥n del pa√≠s de destino (p.ej. a partir de 4,00 ‚ā¨ en Espa√Īa). Si el valor del art√≠culo fuera inferior (o si el cliente no autorizara el pedido posterior), le rogamos al cliente que curse de nuevo el pedido cuando el art√≠culo vuelva a estar disponible

3.3.

Información sobre entregas posteriores / entregas parciales

Para los envíos parciales posteriores contemplados en el epígrafe 3.2, nuestra empresa tiene fijados los siguientes valores mínimos por artículo en función del país de destino:

Andorra 41,00 ‚ā¨
B√©lgica 9,00 ‚ā¨
Bulgaria 29,00 ‚ā¨
Dinamarca 14,00 ‚ā¨
Alemania 4,00 ‚ā¨
Estonia 29,00 ‚ā¨
Islas Feroe  41,00 ‚ā¨
Finlandia 29,00 ‚ā¨
Francia 14,00 ‚ā¨
Grecia 29,00 ‚ā¨
Groenlandia 32,00 ‚ā¨
Gran Breta√Īa 29,00 ‚ā¨
Irlanda 29,00 ‚ā¨
Italia 14,00 ‚ā¨

Kazajst√°n 69,00 ‚ā¨
Croacia 49,00 ‚ā¨
Letonia 29,00 ‚ā¨
Liechtenstein 29,00 ‚ā¨
Lituania 29,00 ‚ā¨
Luxemburgo 9,00 ‚ā¨
Malta 29,00 ‚ā¨
M√≥naco 19,00 ‚ā¨
Pa√≠ses Bajos 9,00 ‚ā¨
Noruega 39,00 ‚ā¨
Austria 9,00 ‚ā¨
Polonia 29,00 ‚ā¨
Portugal 29,00 ‚ā¨
Ruman√≠a 29,00 ‚ā¨

Rusia 69,00 ‚ā¨
Suecia 29,00 ‚ā¨
Suiza 14,00 ‚ā¨
Eslovaquia 29,00 ‚ā¨
Eslovenia 29,00 ‚ā¨
Espa√Īa 29,00 ‚ā¨
Espa√Īa ‚Äď Canarias 29,00 ‚ā¨
Chequia 29,00 ‚ā¨
Ucrania 69,00 ‚ā¨
Hungr√≠a 29,00 ‚ā¨
Bielorrusia  69,00 ‚ā¨
Chipre 29,00 ‚ā¨

Nuestra empresa no efect√ļa entregas parciales en cualquier otro pa√≠s no indicado anteriormente. En este caso, rogamos al cliente que curse de nuevo su pedido cuando el art√≠culo vuelva a estar disponible.

4. Pago

4.1

En los pagos a través de PayPal, el cliente autoriza a PayPal a efectuar el pago a nuestra empresa. El pago a través de PayPal solo está permitido en la tienda online. PayPal carga en la cuenta del cliente el importe de la compra inmediatamente después de recibir su autorización. Las condiciones generales de contratación de PayPal pueden consultarse aquí.

4.2

En los pagos con tarjeta de crédito, el importe de la compra se carga en la tarjeta de crédito del cliente en el momento de la recepción del pedido.

4.3

Si el cliente opta por el pago por adelantado mediante transferencia bancaria, nuestra empresa le indicar√° en la confirmaci√≥n de pedido nuestros datos bancarios, as√≠ como el n¬ļ de cliente que le hayamos asignado y el n¬ļ de pedido. El importe de la factura deber√° transferirse a nuestra cuenta dentro de los 10 d√≠as siguientes a la recepci√≥n de la confirmaci√≥n del pedido. Durante ese tiempo nuestra empresa le reservar√° al cliente los art√≠culos seleccionados. Rogamos al cliente que indique en la transferencia el n¬ļ. de cliente que le hayamos asignado y el n¬ļ de pedido. Una vez recibido el importe total nuestra empresa preparar√° y le remitir√° el pedido.

5. Precios, reserva de dominio y gastos de envío

5.1

El precio aplicable ser√° el que se indique en la oferta en el momento del pedido. Los precios indicados son precios finales, es decir, incluye el impuesto sobre el valor a√Īadido (IVA) vigente en cada momento. La mercanc√≠a seguir√° siendo propiedad de nuestra empresa hasta el pago √≠ntegro del precio de compra. En caso de incumplimiento del contrato por el cliente, en especial en caso de mora en el pago, nuestra empresa podr√° desistir del contrato exigiendo la devoluci√≥n de la(s) mercanc√≠a(s).

En las ventas y suministros a clientes de fuera de la Unión Europea nuestra empresa no facturará el IVA. Por regla general, el cliente le pagará el IVA nacional, y en su caso las tasas aduaneras, al transportista que le entregue la mercancía. Esta normativa no se aplica en Suiza; allí los impuestos y las tasas aduaneras se incluyen ya en el precio.

5.2

Dentro de Espa√Īa y en muchos otros pa√≠ses, nuestra empresa aplica a sus clientes una tarifa general por los env√≠os. Estas tarifas figuran en nuestra tienda online en la pesta√Īa ‚ÄúGastos de env√≠o‚ÄĚ y pueden consultarse tambi√©n por tel√©fono, al igual que los gastos de transporte para env√≠os fuera de Europa.

6. Justificante de compra

Rogamos a nuestros clientes que conserven todos los justificantes, porque son importantes como prueba de compra para formular reclamaciones o requerir a las aseguradoras en caso de robo. Nuestra empresa almacena los pedidos de sus clientes, de forma que, si un cliente ha perdido la documentaci√≥n de su pedido, puede ponerse en contacto con nosotros por correo electr√≥nico o por tel√©fono. Nuestra empresa le enviar√° una copia de los datos de su pedido. En nuestra tienda online, nuestros clientes pueden acceder en todo momento a sus facturas a trav√©s de la plataforma cerrada para usuarios ‚ÄúMy Louis‚ÄĚ.

7. Garantía

Los derechos de garantía del cliente, siempre y cuando éste tenga la consideración de consumidor, de conformidad con la definición expuesta en la sección I.9.1 de estas condiciones generales, se regirán por la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y, subsidiariamente, por lo dispuesto en el Código Civil.

Seg√ļn la referida normativa (Arts. 114 y siguientes de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios), cuando los productos adquiridos presenten una falta de conformidad, total o parcial, entre otros motivos, por:

(i)             no ajustarse el producto o servicio a la descripci√≥n del vendedor; o

(ii)            no ser aptos para los fines o usos para los que usualmente se destinen los bienes o servicios digitales del mismo tipo; o

(iii)           no corresponder con las prestaciones o calidades habituales que el consumidor pueda razonablemente esperar, dada la naturaleza de los mismos;

el cliente consumidor podr√° reclamar la subsanaci√≥n de dicha falta de conformidad, dentro del plazo de tres (3) a√Īos desde la entrega del producto, optando entre la reparaci√≥n o la sustituci√≥n del mismo, siguiendo los t√©rminos establecidos en el Art. 118 y siguientes de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios. Asimismo, cuando, entre otros motivos, las medidas correctoras consistentes en poner los productos en conformidad resulten desproporcionales o sea imposible para el empresario, el consumidor tendr√° derecho a una rebaja del precio o a la resoluci√≥n del contrato, en los t√©rminos y condiciones establecidos en el Art. 119 de la citada Ley.

Estos derechos de garantía legal podrán ejercerse, en el plazo establecido, comunicando a Louis la falta de conformidad del/de los producto(s), por los medios establecidos en el epígrafe I.12 de estas CGC (Reclamaciones), y mediando la devolución del/de los producto(s), de conformidad con lo dispuesto en el epígrafe I.11 de estas CGC (procedimiento de cambios y devolución de productos).

No obstante, estos derechos de garantía no resultan de aplicación para los clientes que no ostentan la condición de consumidor de acuerdo al Art. 3 de la Ley General para la Defensa de Consumidores y Usuarios, rigiéndose sus derechos por el régimen jurídico general aplicable del Código de Comercio y, supletoriamente, por el Código Civil.

Actualmente, Louis ofrece un plazo de garant√≠a adicional de tres (3) a√Īos desde la entrega del producto, siempre que los art√≠culos fuesen adquiridos en la tienda online de Espa√Īa y el cliente consumidor sea suscriptor de la tarjeta ‚ÄúLOUISCARD‚ÄĚ. El plazo de garant√≠a adicional que ofrece Louis est√° sujeto, entre otras, a las siguientes condiciones:

(i)             Quedan excluidos de este plazo ampliado los clientes que no ostenten la condici√≥n de consumidor, conforme lo dispuesto en la secci√≥n I.9.1 de estas condiciones generales;

(ii)            El cliente debe de haber suscrito y recibido la tarjeta ‚ÄúLOUISCARD‚ÄĚ, as√≠ como identificarse con ella en el proceso de compra online;

(iii)           Los beneficios comerciales que reporta la suscripci√≥n a la tarjeta ‚ÄúLOUISCARD‚ÄĚ s√≥lo son v√°lidos para las compras de productos en la tienda online de Espa√Īa, a partir del 1 de marzo de 2019, y quedan excluidos de ella, los productos referidos a bater√≠as, zapatos, botas y e-scooters.

Para m√°s informaci√≥n sobre las condiciones de la tarjeta de LOUISCARD, puede acceder al siguiente link: 

https://www.louis.eu/service/rund-ums-einkaufen/louiscard/terms

8. Responsabilidad

8.1

Nuestra responsabilidad por los da√Īos ocasionados a los clientes que ostenten la condici√≥n de consumidores (de acuerdo con lo establecido en el art√≠culo 3 de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios) se regir√° por las disposiciones de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y, supletoriamente, por el C√≥digo Civil.

8.2

Salvo acuerdo expreso en contrario, nuestra responsabilidad por da√Īos y perjuicios frente a clientes que no ostenten la condici√≥n de consumidores en el sentido del apartado I.9.1 se regir√° por las disposiciones legales generales del C√≥digo de Comercio espa√Īol o, en su defecto, del C√≥digo Civil espa√Īol.

Adem√°s, nuestra responsabilidad se limita a los da√Īos directos, previsibles y contractuales imputables a nuestra empresa, excluyendo los da√Īos indirectos o consecuentes (p√©rdida de beneficios). La responsabilidad de Louis no superar√° en total el valor del producto o productos en cuesti√≥n en el momento de la compra.

En cualquier caso, esta limitación de responsabilidad no se aplicará en caso de conducta intencionada o gravemente negligente por parte de nuestra empresa, así como en caso de características garantizadas de los bienes, lesión del derecho a la vida, la integridad física y/o la salud.

9. Información sobre el ejercicio del derecho de desistimiento contractual

9.1 √Āmbito de aplicaci√≥n personal

El derecho de desistimiento previsto en la ley asiste al cliente que tenga la condición de consumidor. Conforme al Art. 3 de la Ley General de Defensa de los Consumidores y Usuarios, se entiende por consumidor cualquier persona física y/o jurídica que celebre un negocio jurídico con una finalidad que, en esencia, no pueda enmarcarse en la actividad comercial, empresarial, o en el oficio o profesión de dicha persona.

9.2 Contenido

El cliente consumidor podr√° desistir del presente contrato dentro del plazo de 14 d√≠as naturales sin necesidad de alegar motivo alguno. El plazo de desistimiento expirar√° a los14 d√≠as naturales a contar desde la fecha en que el cliente o la persona designada por √©ste y que no sea el transportista haya tomado posesi√≥n material del √ļltimo art√≠culo o del √ļltimo env√≠o parcial o de la √ļltima parte del pedido. Para ejercer su derecho de desistimiento, el cliente deber√° informar a nuestra empresa, Detlev Louis Motorrad-Vertriebsgesellschaft mbH, con domicilio en Rungedamm 35, 21035 Hamburgo (Alemania), tel√©fono: +49 40 734 193 60, correo electr√≥nico: service@louis.es , mediante una declaraci√≥n inequ√≠voca (p.ej. por carta, tel√©fono o correo electr√≥nico) de su decisi√≥n de desistir del contrato. Para ello, el cliente consumidor podr√° usar el formulario de desistimiento propuesto en el ep√≠grafe I.9.5., aunque no es obligatorio. Para considerar observado el plazo de desistimiento, bastar√° con que el cliente haya enviado su declaraci√≥n de desistimiento contractual antes del transcurso de dicho plazo.

9.3 Efectos

Si el cliente consumidor desiste del contrato, nuestra empresa le reembolsará todos los pagos que hubiera recibido del cliente incluyendo los gastos de envío (con excepción de los gastos adicionales derivados del hecho de que el cliente hubiera elegido una modalidad distinta del envío estándar más económico ofrecido por nuestra empresa), y lo hará de forma inmediata, a más tardar en los 14 días naturales a partir de la fecha en que nuestra empresa recibió la declaración de desistimiento contractual del cliente. Para efectuar el reembolso, y salvo pacto expreso en contrario con el cliente, nuestra empresa usará la misma forma de pago que el cliente hubiera utilizado en su transacción inicial. Nuestra empresa no le cobrará nada al cliente por este reembolso.

Nuestra empresa podr√° denegar el reembolso hasta que hayamos recibido la mercanc√≠a o bien hasta que el cliente acredite que ha devuelto la misma, en funci√≥n de lo que ocurra primero. El cliente deber√° entregarnos o devolvernos las mercanc√≠as sin demora indebida, a m√°s tardar dentro de un plazo de 14 d√≠as naturales a contar desde la notificaci√≥n del desistimiento contractual. El plazo se considerar√° observado cuando el cliente haya enviado las mercanc√≠as antes del transcurso del plazo de 14 d√≠as naturales. Nuestra empresa sufragar√° los costes de la devoluci√≥n de las mercanc√≠as dentro de Espa√Īa. El cliente solo deber√° sufragar una eventual p√©rdida de valor, cuando √©sta se derive de una utilizaci√≥n del producto que no era imprescindible para comprobar la calidad, las cualidades y el funcionamiento del mismo.

9.4 Excepciones

La ley establece ciertas excepciones al derecho de desistimiento contractual, de acuerdo con lo establecido en el Art. 103 de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios. Así, el cliente no podrá desistir de un contrato de compraventa, en los siguientes supuestos:

- Cuando el art√≠culo que hubiera pedido haya sido fabricado especialmente seg√ļn sus deseos o est√© absolutamente adaptado a sus necesidades personales de tal modo que no pueda vend√©rsele a otro comprador;

- El suministro de bienes precintados que no sean aptos para ser devueltos por razones de protección de la salud o de higiene y que hayan sido desprecintados tras la entrega;

- El suministro de bienes que despu√©s de su entrega y teniendo en cuenta su naturaleza se hayan mezclado de forma indisociable con otros bienes;

El suministro de grabaciones sonoras o de vídeo precintadas o de programas informáticos precintados que hayan sido desprecintados por el consumidor y usuario después de la entrega.

9.5 Formulario de desistimiento contractual

Si el cliente quiere desistir del contrato, podr√° cumplimentar este formulario y remitirlo a nuestra empresa:

Detlev Louis Motorrad-Vertriebsgesellschaft mbH 
Rungedamm 35 
21035 Hamburgo (Alemania)
Correo electrónico: service@louis.es

 

FORMULARIO DE DESISTIMIENTO CONTRACTUAL

 

Por medio del presente documento, ejercito el derecho de desistimiento establecido en el artículo 68 y siguientes del Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios:

 

N√ļmero(s) de referencia de producto(s):

N√ļmero de referencia del pedido:

Fecha en la que se realizó la compra, o en caso de compras online, fecha de recepción del producto:

Nombre y apellidos del/de los comprador/es:

Domicilio del/de los comprador/es:

Firma del/ de los consumidor/es (Sólo será necesario si el formulario se presenta en papel)

10. Ampliación del derecho de devolución como servicio adicional

M√°s all√° del derecho de desistimiento contractual, el cliente que ostente la condici√≥n de consumidor (conforme lo dispuesto en la secci√≥n I.9.1. de estas CGC) podr√° cambiar o devolver para que se le reembolse el precio cualquier art√≠culo adquirido en nuestra tienda online de Espa√Īa, durante un plazo de tres (3) a√Īos [ICF1] (a contar desde la fecha del justificante de compra), siempre que el art√≠culo siga estando completo, nuevo (sin usar), dentro de su embalaje original y sin que se haya ensuciado. Quedan excluidos de este derecho de devoluci√≥n ampliado, los alimentos, los libros, los mapas, los soportes digitales de datos (p.ej. CD y DVD), los programas inform√°ticos, las bater√≠as (porque con el tiempo se deterioran aunque no se usen) y cualesquiera otros art√≠culos de un solo uso. Cuando el precio hubiera bajado desde la fecha de la compra, al cliente consumidor se le permitir√° cambiar el art√≠culo o efectuar el reembolso conforme al precio actualizado en el momento de la solicitud. Si el precio de venta actual es inferior, s√≥lo se reembolsar√° este precio.

Rogamos a nuestros clientes que adjunten el justificante de compra al artículo devuelto, informándonos del motivo de su devolución. Esta indicación no es obligatoria para el cliente, pero nos permitirá subsanar errores y mejorar. La dirección para la devolución de artículos es: Detlev Louis Motorrad-Vertriebsgesellschaft mbH, Kundendienst, 21027 Hamburgo, Alemania. Para que Louis sufrague los gastos de envío de la devolución, puede generar un sello de devolución digital o impreso de DHL aquí.

Rogamos a nuestros clientes que tengan en cuenta este servicio adicional que va más allá de lo que exige la ley. Este derecho de devolución ampliado no afecta a los derechos y acciones legales de nuestros clientes. En particular, el cliente consumidor seguirá gozando del derecho legal de desistimiento contractual (epígrafe I.9) y de los derechos legales de garantía (epígrafe I.7) sin limitación alguna.

 [ICF1]Al tratarse de un servicio adicional, convendr√≠a alargar este plazo.

11.  Procedimiento de cambios y devoluci√≥n de los productos

Cuando el cliente ejerza sus derechos de garantía legal, o en el caso de los clientes consumidores, su derecho de desistimiento (epígrafe I.9) o de las garantías legales y comerciales previstas (epígrafe I.7 y I.10), deberá de atenerse al siguiente proceso de la devolución de los productos adquiridos:

(i)             Devoluci√≥n de los productos. El cliente podr√° devolver el producto, depositando el paquete en cualquier oficina de Correos en Espa√Īa, utilizando la etiqueta de devoluci√≥n de DHL dispuesto para tal fin. Puede encontrar su oficina de Correos m√°s cercana, en el siguiente link:

https://www.correos.es/es/es/herramientas/oficinas-buzones-citypaq/detalle

Igualmente, le recordamos al cliente consumidor que este servicio es totalmente gratuito, corriendo los gastos de envío y devolución por cuenta de Louis.

En este sentido, si el cliente devuelve el producto por la falta de conformidad de los mismos, le rogamos al mismo que nos indique más información acerca del defecto que padece el producto, en aras de facilitar este servicio de garantía legal.

(ii)            Embalaje. Rogamos que el cliente devuelva el/los producto(s) en su embalaje original. Si el cliente no dispone del embalaje original, podr√° este devolver el/los producto(s) en cualquier otro embalaje, siempre asegur√°ndose de que la misma est√© bien precintada, para evitar da√Īos o extrav√≠os de los mismos.

(iii)           Etiqueta de devoluci√≥n de DHL. Para generar el sello digital de devoluci√≥n o la etiqueta de DHL, le remitimos al formulario que est√° disponible en el siguiente link:

https://www.louis.de/service/rund-ums-einkaufen/ruecksendung-reklamation.

Una vez el cliente haya rellenado el formulario, se generará un sello digital de devolución de DHL, cuya etiqueta deberá de adherirse al paquete.

Rogamos a los clientes que custodien los justificantes o resguardos del envío y devolución de los productos, en el caso de que se deba de comprobar el cumplimiento del plazo de ejercicio del derecho de desistimiento o de las garantías previstas en estas Condiciones Generales.

12. Reclamaciones

Para cualquier consulta, reclamación o queja en relación a los productos y servicios ofrecidos por Louis, el cliente puede contactarnos de forma fácil y rápida a través de los siguientes canales:

-       Por correo postal, a la direcci√≥n dispuesta a tal efecto en el encabezado de estas condiciones; o

-       Por correo electr√≥nico, a la direcci√≥n de: service@louis.es; o

-       Por tel√©fono, de atenci√≥n al cliente: +49 40 734 193 60

13. Información acerca de la resolución extrajudicial de litigios para los consumidores

La Comisión Europea ha creado una plataforma para la resolución extrajudicial de litigios que permite a los consumidores dirimir discrepancias relacionadas con sus pedidos online, sin necesidad de recurrir a los tribunales. A esta plataforma de resolución extrajudicial de litigios se puede acceder a través del enlace externo http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

Nuestra empresa se esfuerza por resolver de forma amistosa cualquier discrepancia relacionada con nuestros contratos.

14. Adhesión a códigos de conducta y buenas prácticas

Nuestra tienda online www.louis.de lleva el sello de calidad ‚ÄúEHI Gepr√ľfter Online-Shop‚ÄĚ. Para obtener este sello nuestra empresa se somete a las auditor√≠as regulares de EHI Retail Institute GmbH, que verifica el cumplimiento del c√≥digo de buenas pr√°cticas del comercio minorista. Este c√≥digo de buenas pr√°cticas se puede consultar en este enlace:

https://ehi-siegel.de/shopbetreiber/ehi-siegel/pruef-kriterien-bedingungen/pruef-kriterien/.

15. Protección de datos

Detlev Louis Motorrad-Vertriebsgesellschaft mbH trata los datos personales del cliente en calidad de responsable del tratamiento, conforme a las siguientes finalidades:

(i)             gestionar la relaci√≥n contractual;

(ii)            enviar comunicaciones comerciales por v√≠a electr√≥nica y postal de nuestros productos y servicios.

El cliente podrá oponerse al envío de publicidad, a través de la casilla habilitada a tal efecto en el formulario de recabo de datos, así como en cada una de las comunicaciones comerciales que se le dirijan. El cliente puede ponerse en contacto con el delegado de protección de datos, así como ejercitar sus derechos, a través de la dirección arriba indicada o vía correo electrónico: datenschutz@louis.de. Encontrará información más detallada sobre protección de datos en la siguiente dirección: [establecer un link a la política de privacidad].

16. Jurisdicción competente y ley aplicable

El presente documento se regir√° e interpretar√° de acuerdo con las leyes de Espa√Īa.

Para cualesquiera disputas que puedan surgir de la interpretaci√≥n y ejecuci√≥n del presente documento, las partes, con renuncia expresa a cualquier fuero propio, se someten a la jurisdicci√≥n y competencia de los tribunales de la Villa de Madrid (Espa√Īa).

17. Sanciones contra la Federación de Rusia

Prohibición de exportación o reventa de bienes que se nos adquieran a nosotros al territorio de la Federación Rusa. En el marco de las sanciones adoptadas por la Unión Europea contra la Federación Rusa, se prohíbe, bajo amenaza de sanción, la exportación de diversas mercancías al territorio de la Federación Rusa. Como comprador de nuestros productos, te informamos de que prohibimos la reventa o la transferencia de todos los productos que nos adquieras a nosotros al territorio de la Federación Rusa.

II. Directrices de servicio

1.    Indicaciones importantes relativas a art√≠culos t√©cnicos y requisitos de homologaci√≥n

El cliente deber√° tener en cuenta que:

1.  Si desea adquirir consumibles o accesorios tales como buj√≠as, bater√≠as, sistemas de equipaje o similares, habr√° de prestar mucha atenci√≥n a las especificaciones y homologaciones contenidas en el manual de usuario o en las instrucciones del fabricante y utilizar √ļnicamente productos/tama√Īos que hayan sido espec√≠ficamente homologados para el veh√≠culo del cliente. El incumplimiento de esta recomendaci√≥n puede ocasionar graves da√Īos al veh√≠culo del cliente y poner en peligro la vida y la integridad f√≠sica. Nuestra empresa no asumir√° ninguna responsabilidad por dichos da√Īos; en este sentido se aplicar√° lo dispuesto en el ep√≠grafe I.8. de estas CGC.

Todas las indicaciones sobre homologación, homologación de tipo y normas de construcción y funcionamiento relativas a nuestros artículos y a su utilización, como son "autorizado por TÜV ", "peritado por TÜV ", "ABE", etc. solamente tendrán validez dentro del ámbito de aplicación de la normativa alemana, en especial del Reglamento de Tráfico (StVO) y del Reglamento de Licencias para el Tráfico (StVZO). Nuestra empresa no conoce la normativa jurídica aplicable fuera de Alemania, de modo que no puede hacer valoraciones al respecto. El cliente deberá informarse en las instancias competentes de su país, antes de usar o montar dichos artículos. Por el contrario, todos los artículos etiquetados con el símbolo de control E ó ECE ("licencia E") están homologados para su uso reglamentario en toda la UE.

Actualización 01/2024. No respondemos de fallos de imprenta y erratas.

1 Todos los precios incluyen el IVA (Espa√Īa), m√°s 4,99 ‚ā¨ de gastos de env√≠o en Espa√Īa. Env√≠os gratis a partir de 199,00 ‚ā¨ de valor del pedido. Todos los precios online son v√°lidos tambi√©n para nuestras filiales en Alemania y Austria.

SearchWishlistUser AccountCartArrow LeftArrow RightArrow Right ThinIcon HomeIcon HomeMenuArrowCaret DownCloseResetVISAmatercardpaypalDHLHermesCheckCheck-additionalStarAdd to Shopping Cartchevron-leftchevron-rightSpinnerHeartSyncGiftchevron-upKlarnaGridListFiltersFileImagePdfWordTextExcelPowerpointArchiveCsvAudioVideoCalendar